— Все в порядке? — спросила Натали.
— Вы знали Тома Фейна?
— Конечно, — мрачно отозвалась та. — Мы все его знали, он играл в нашем театре.
— Я расследую его убийство. Может, вы расскажете что-нибудь?
Мне, конечно, хотелось побеседовать о Блисс, но я подумала, что разумнее будет не заговаривать об этом с членом труппы.
— Этот парень был таким милым. Единственный актер из всех, кого я знаю, который говорил не только о себе. А почему вас так интересует «Укрощение строптивой»? Какая здесь связь?
— Я просто отслеживаю все возможные зацепки. Он дружил с кем-нибудь из здешних актеров?
Натали непонятно зачем сняла очки и повертела их, рассматривая стекла. Без них ее глаза казались гораздо меньше.
— У него были приятели, — вспомнила Она, возвращая очки на место. — И он встречался с Блисс Хэммел — девушкой, которая играла Катарину. Когда Том погиб, она чуть с ума не сошла — неудивительно.
Я замерла.
— А, так Блисс здесь? — спросила я как можно спокойнее, но собственный голос показался мне сдавленным — точь-в-точь как приглушенные раскаты хохота, доносящиеся из недр театра. Мысли бешено завертелись. — А я думала, она в Майами.
— Блисс ненадолго ездила на юг — ей дали роль в каком-то фильме. Но она вернулась, когда узнала о случившемся.
— Вы с ней говорили?
— Она приходила вчера. Блисс хочет играть. Думает, это поможет ей избавиться от стресса.
— Она хорошая актриса? — спросила я.
— Блисс? Великолепная. Проблема в том, что она просто помешанная. Ей не удается сделать карьеру не из-за недостатка таланта, а из-за того, что она не понимает: тебе жалуют титул звезды, когда ты действительно ею становишься.
— Так она снова здесь появится?
— Да, но не знаю, когда именно.
— Она высокая? — поинтересовалась я, вспомнив свою загадочную гостью.
— Высокая? — переспросила Натали; судя по тону, ее терпение заметно истощилось. — Да уж. Метр семьдесят пять. — Она взглянула на часы и сгребла в охапку несколько пустых бутылок из-под минералки. — Мне пора заканчивать. Что-нибудь еще?
— Номер ее телефона, — почти не надеясь на успех, сказала я и изобразила улыбку. — Я бы очень хотела с ней связаться — может, Блисс что-нибудь знает.
— Поговорите с менеджером. Он будет у себя завтра. — Натали продиктовала номер, который я торопливо записала.
— Вижу, вам некогда, но, пожалуйста, еще один вопрос, — умоляюще сказала я. — Есть здесь где-нибудь групповой снимок актеров, занятых в «Укрощении строптивой»?
— Вон там. — Натали указала на противоположную стену.
Я поспешила туда. Том стоял точно по центру (волосы у него тогда были совсем короткие), а рядом с ним — женщина с густыми черными локонами.
— Это Блисс? — спросила я. — С черными волосами?
— Да. На самом деле она выглядит несколько иначе. Блисс — блондинка, но она умеет подбирать парики.
Да уж, не сомневаюсь!
Выйдя на улицу, я обнаружила, что дождь льет как из ведра. Спрятавшись под навесом, я позвонила Красавчику.
— А вот и ты, — отозвался он. — Я уже забеспокоился.
— Еще одно открытие, — шепнула я. — Расскажу, когда увидимся.
— Можешь приехать сейчас? Я хочу услышать все.
— Здесь страшный ливень. Мне придется сначала заехать на такси домой, а потом добираться до тебя. На это уйдет уйма времени.
— Может, я приду сам? Тогда тебе придется сделать только один конец.
Я поблагодарила его за предложение и зашлепала по Пятой авеню. По улице, разбрызгивая из-под колес воду, с шумом пронеслось такси, но как только я ступила на проезжую часть, в нескольких шагах впереди меня появился еще один желающий и поднял руку. Прошло пятнадцать минут, прежде чем мне удалось остановить машину. К тому времени как я забралась на заднее сиденье, я вымокла до костей.
Мокрая и дрожащая, я думала лишь об одном: о Блисс. Актриса, и по слухам — блестящая. Теперь я поняла, что за ощущение все это время будоражило меня: все, что я прочитала в Интернете о преследователях, смещалось в моем подсознании с открытками и записками, которые Блисс отправляла Тому. Хотя теоретически ее действия не противоречили поведению среднестатистической энергичной девушки, которая, оказавшись за бортом, совершает отчаянные усилия, чтобы удерживаться на плаву, но вместе с тем они заставляли видеть за ними некую навязчивую идею. Возможно, Блисс вообще не летала в Майами. Она могла знать о существовании дома в Андах и приехать туда в субботу вечером. Том, не зная, насколько она опасна, счел ее приезд всего лишь досадным неудобством. Возможно, он окликнул ее из окна, когда она вышла из машины, и сказал, что красит ванную. Может, на тот момент Блисс не собиралась его убивать, а лишь хотела продемонстрировать готовность. Он не поддался — и она в бешенстве набросилась на него.
Но зачем убивать Локет? Вероятно, она видела, как Локет уезжала из Анд, и, когда представилась такая возможность, решила убрать и ее тоже. Или же заподозрила, что Локет что-то известно о гибели Тома. Но как она об этом пронюхала?
Вылезая из такси под дождь, я беспокойно оглядела улицу возле дома. Надо быть сумасшедшим, чтобы болтаться в такую погоду, но тот, кто проник в мою квартиру, будь то Блисс или кто-то другой, без сомнения, псих, и я боялась, что визит может повториться.
Еще не успев снять промокшую одежду, я снова обыскала всю квартиру, заглянув и под кровать, и в шкаф, — возможно, я слегка хватила через край, но была уверена, что если не сделаю этого, то не буду чувствовать себя в безопасности. Квартира выглядела как всегда — по крайней мере никаких ножей. Переодевшись в сухие джинсы и сви-, тер и вскипятив чай, я схватила блокнот и лихорадочно сделала несколько заметок. Следует ли мне немедленно обратиться в полицию? Вряд ли они захотят допросить Блисс исключительно на основании моих подозрений. Пачка манерных открыток, подписанных экзальтированной девицей, еще не означает, что писавшая их — опасный преступник. Цитату из Шекспира тоже трудно к чему-либо привязать. Поскольку Том любил цитировать английского драматурга, адресовать эту строчку он мог любому, с кем ему предстоял неприятный разговор, а вовсе не обязательно партнеру по спектаклю. Мне нужно было собрать побольше информации, прежде чем обращаться к Уиндгейту со своей теорией.