Роковая блондинка - Страница 74


К оглавлению

74

Мне нужно было ехать на встречу с Крисом. Я стерла слой макияжа, нанесенный на мое лицо перед интервью, и переоделась в джинсы. Вновь оживший страх перед незваной гостьей был не менее силен, чем страх в связи с грядущей встречей. Когда я красила губы, позвонила Беверли.

— Я разузнала все, как вы просили, — сказала она. — Том собирался заплатить Барри семь тысяч.

— Хм. Хорошо, спасибо.

— Можно спросить? Почему это так важно?

— Я пытаюсь сложить все воедино. Один человек, который занял у Тома денег, говорит, что вернул ему долг. Я подумала: если это правда, Том мог бы этими деньгами заплатить Барри. Но со своего счета в банке он снял ровно семь тысяч.

— Жаль, что больше я ничем не могу вам помочь. Интересно, что теперь будет с этим домом?

— Душеприказчик Фейнов, мистер Бэриш, вам это объяснит лучше, чем я.

— Мистер Бэриш? Ну-ну. Я замерла.

— Почему вы так говорите?

— Том здорово на него разозлился. Он не позволял Тому распоряжаться деньгами по своему усмотрению. Например, когда Том хотел поставить свою пьесу, он сказал, что его родители были бы не против, но не дал ему ни цента. Я хотела рассказать вам, когда в первый раз упомянула о пьесе, но я ненавижу сплетничать.

Это объясняло, почему в последнее время Бэриш почти не общался с Томом. Интересно, что сам поверенный ни словом не обмолвился об этой ссоре. У меня был лишь его рабочий телефон, но, когда я после разговора с Беверли попыталась связаться с ним, трубку никто не взял. Я оставила сообщение, попросив перезвонить мне утром. Спрятав мобильник, я поняла, что до сих пор не получила вестей от Харпер. Ясно, что мой «стимул» себя не оправдал.

Выходя из дома, я осмотрелась и никого подозрительного не увидела — по крайней мере мне так показалось. Чуть выше по улице в темно-синей машине сидели двое мужчин; я подумала, что это, возможно, полицейские, но они разговаривали и не обратили на меня никакого внимания.

Когда я добралась на такси до Криса, было уже без четверти семь; я вошла в его квартиру, опоздав на полчаса.

— Эй, — сказал он, открыв дверь. — Я уже начал беспокоиться. Думал, что-нибудь случилось.

— Прости, мне следовало позвонить, — ответила я. Крис поцеловал меня в губы, но я инстинктивно отклонила голову.

— Ты что, собираешься меня бросить, Бейли? — спросил он и насмешливо взглянул на меня.

— Нет, нет… я просто должна с тобой поговорить. — Меня вдруг охватили эмоции, главной среди которых была тревога. Я собиралась потребовать от Криса правды, но мне было страшно ее услышать.

Он пошел в глубь квартиры, ожидая, что я последую за ним. Квартира была огромная, вроде мансарды, очень красивая, с высокими потолками, большими окнами и ярко-желтыми деревянными полами. Кухня, столовая и гостиная представляли собой единое пространство; маленькая лесенка вела в спальню. Единственной мебелью были четыре высоких табурета и гигантская софа клюквенного цвета; на стенах в изобилии висели картины.

— Великолепно, — сказала я.

— Да, — улыбаясь, отозвался Крис, — если тебе действительно нужен простор. Надо будет выбрать время и провести денек в мебельном магазине. Может, на этой неделе я наконец это сделаю.

— На то, чтобы все наладить, уходит много времени, — сказала я. Безнадежно глупая фраза, которая показывала, как неловко я себя чувствую.

— У меня есть отличное белое вино, — сказал Крис. — Поднимемся наверх? Там есть что-то вроде садика на крыше.

Это было вовсе не то, к чему я готовилась, учитывая разговор, который нам предстояло начать — и вдобавок в половине восьмого мне нужно было позвонить Красавчику, — но я не знала, как отказаться. Когда Крис достал из холодильника вино и наполнил два бокала, я пошла следом за ним по коридору, а потом — по лесенке, в верхний садик. Он был очень простой, но отлично устроенный — несколько деревьев в кадках, неподвластные непогоде тиковые столики и стулья. В соседних домах горел свет, сквозь окна кое-где было видно, как ходят люди, но на крыше, кроме нас, никого не было. Легкий ветерок шевельнул мои волосы, и я вздрогнула.

— О чем ты думаешь, Бейли? — спросил Крис, — Что-то тебя явно гложет.

Я подошла к одному из столиков, Крис последовал за мной. Мы оба сели. Когда я взглянула на него при тусклом свете, то ощутила прилив грусти. До сих пор я лишь злилась на него за то, что он сделал, но все было гораздо сложнее. Я любила Криса, мы занимались сексом, между нами существовала связь — благодаря Тому, — но я обнаружила, что он совершил нечто предосудительное с точки зрения морали. Это значило, что Крис не таков, каким я его считала. И значит, я не смогу его простить.

— Меня и в самом деле кое-что донимает, — сказала я, отпив вина для храбрости. — Знаю, твой агент проболтался, что Том лечился в клинике.

— Кто тебе сказал? — спросил Крис. Его скорее испугало, чем удивило то, что мне все известно.

Что-то вдруг лязгнуло позади меня; я инстинктивно обернулась.

— Ветер качнул кашпо, — успокоил Крис.

— Мне сказал человек, которому это хорошо известно, — продолжила я. — Потому, пожалуйста, не пытайся ничего отрицать.

— Я и не отрицаю, — ответил Крис жестко. — Мой агент рассказал все Алексу Оттсону — поэтому Том и выбыл из игры, а роль передали мне.

— Поверить не могу, — выговорила я. — А я-то надеялась, что ты будешь отрицать, скажешь, все было совсем иначе.

Я встала, желая поскорее убраться прочь. Но Крис схватил меня за руку.

— Нет, — сказал он. — Ты не уйдешь.


18


74