Роковая блондинка - Страница 59


К оглавлению

59

— Дик сказал, это был провод.

— Дик идиот. Удивительно, что ты ему поверил. — Я сделала глубокий вдох и приказала себе успокоиться. — Я посмотрела в справочник и выяснила, что это королевская змея. Может быть, ее собирались снимать в какой-то сцене.

— У нас нет ни одной сцены со змеей.

— Но должно же быть какое-то объяснение! Я уверена, это не был провод.

— Прости, если я тебе нагрубил, но Локет все утро нервничала, а после того как ты крикнула про змею, она вообще не смогла сосредоточиться. Когда ты ушла, Алекс как с цепи сорвался.

— Послушай, я лишь хотела узнать, как у тебя дела. И объяснить, что случилось.

— Ты что-нибудь узнала? Конечно, ты там пробыла недолго, но…

— Я еще раз поговорила с Диком. Он сказал, что вернул Тому деньги за неделю до того, как тот погиб, но я сильно в этом сомневаюсь. А у тебя есть что-нибудь новенькое?

— В общем, нет. Ничего такого, чего бы мы не знали. — Повисла пауза, как будто Крис отхлебнул пива. — Ладно, я пойду спать. Мне завтра вставать в шесть утра.

О Боже, великолепно. Все шансы на то, что я вот-вот поставлю мировой рекорд: «Сколько парней отошьет тебя за двадцать четыре часа».

— Спокойной ночи, — сказала я.

— Похоже, вся неделя у меня будет страшно занята, но, может, мы с тобой встретимся в среду или в четверг? Ты не против?

— Я абсолютно свободна на неделе.

— Отлично, я позвоню завтра.

К концу разговора Крис почти обрел свой нормальный тон, но не на все сто процентов. Интересно, он так холоден лишь из-за того, что случилось сегодня утром?

Я понуро залезла в постель и принялась строить планы на завтра. Сначала позвоню Локет и удостоверюсь, разговаривала ли она со следователями. Потом позвоню Бэри-шу и Беверли и попытаюсь узнать, есть ли какие-нибудь шансы на то, что Дик в самом деле вернул долг и что Том собирался использовать эти деньги в качестве аванса для Барри. Театр на Тринадцатой улице будет закрыт до среды, но я могу связаться с кем-нибудь по телефону.

Несколько подозреваемых — и полная невозможность установить, действительно ли один из них убийца. Я сделала все, что могла, чтобы вызвать их на откровенность, и только Локет рассказала нечто действительно ценное — но я не была уверена, что она правдиво изложила мне все детали своего визита к Тому. Если бы я была полицейским, то проверила бы ключевую информацию — например, местонахождение Харпер в субботу, после ее возвращения ночным рейсом из Лос-Анджелеса, и банковский счет Дика, на 1 от случай, если он снимал с него деньги, чтобы уплатить долг. Но таких возможностей у меня не было. Зацепки закончились, и я понятия не имела, что делать дальше.

Я заснула в чем была, с книгой на груди, и проснулась от звонка мобильника, который лежал на тумбочке. Потянувшись к телефону, я взглянула на часы. 12.02.

В трубке была тишина. Меня охватил страх.

— Алло, — хрипло повторила я.

И тут раздался тот самый ужасный смех, который я уже слышала.

— Кто это? — глупо спросила я, зная, что ответа не будет. Позвонивший отключился.

Я села в постели. В этом смехе звучало все то же вселенское зло. И по-прежнему невозможно было определить пол того, кто меня преследовал. Даже под страхом смерти я не сумела бы сказать, мужчина это или женщина.

Я вылезла из постели и принялась ходить из угла в угол. В двух предыдущих случаях, похоже, незнакомец каким-то таинственным образом знал, где я и в каком состоянии, словно шел за мной по пятам. Каждый раз он звонил в самый «удобный» момент. Но что означает нынешний звонок? Я задумалась.

Когда я вернулась в постель, телефон зазвонил опять. Затаив дыхание, я взяла трубку и немедленно узнала голос: Калеб Хосси, манхэтгенский полицейский. Он снабжал меня информацией, когда я вела криминальную хронику.

— Тебя все еще интересуют убийства знаменитостей? — спросил он, что-то жуя.

— Да. Что случилось? — спросила я и снова выскочила из постели.

— В Центральном парке нашли труп. Актриса. Сам я ее не знаю, но кто-то из ребят сказал, что это Локет Форд. Она снималась в сериалах.

Я замерла.

— О Господи. Есть подозреваемые? Как все произошло?

— Не знаю. Может, на нее напал насильник или хулиганы. Нам позвонили в половине двенадцатого, и я сразу вспомнил о тебе.

— Где это случилось?

— Возле лодочной станции, ближе к восточной оконечности парка. Войди со стороны Семьдесят второй улицы.

Я искренне поблагодарила его за информацию. Меня потрясло случившееся. Я не так уж любила Локет, но сам факт случившегося меня ужаснул. Мы обе живем в Нью-Йорке. Не исключено, что кто-то напал на нее, когда она выгуливала свою собачку. Но тут же я подумала и о другом, более вероятном развитии событий: некто, кого она знала, выследил ее в парке и убил; человек, которому было известно, что наутро она собирается поделиться с полицией некими важными сведениями. Меня охватила тревога; возможно, я совершила большую ошибку, не заставив Локет отправиться в полицию немедленно. Вероятно, эта отсрочка и стоила ей жизни.

Конечно, мне позвонил убийца. Слишком уж большое было совпадение по времени. Что-то еще крутилось у меня в мозгу, но каждый раз, когда я пыталась уцепиться за эту мысль, она ускользала.

Я немедленно позвонила Нэшу и сообщила ему новости — а также изложила свои подозрения по поводу того, что гибель Локет может быть связана с Томом.

— Ничего себе. Ты скоро там будешь?

— Через пять минут сяду в такси. У нас есть шансы, что это попадет в номер?

— Я сейчас в редакции. Дизайнеры еще могут переделать обложку и поместить сверху фотографию Локет. Дайка подумать… можно выкинуть кое-что из колонки моды, так что у тебя окажется по меньшей мере целый разворот.

59