— Полицейские здесь были и допрашивали местных, — сказала она. — Я знаю, они разговаривали с Барри и с риелтором, но, судя по тем вопросам, которые они задавали, следствие не больно-то продвинулось.
— А что теперь станет с домом — ведь наследников нет?
— Дом, наверное, продадут, и все деньги пойдут на благотворительность. Впрочем, не знаю, что станется с личным имуществом Тома. Наверняка он не оставил завещания — в его-то возрасте!
Она замолчала; я чувствовала, что Беверли раздумывает.
— Жаль, что теперь его пьесу никто не поставит, — наконец сказала она.
— Пьесу? — с любопытством спросила я.
— Том писал пьесу — надеялся предложить ее в какой-нибудь небольшой театр. Часть денег от продажи дома он хотел употребить именно на это.
— А почему он не снял для этого деньги со счета? Он же собирался заплатить Барри неплохой аванс!
— Чтобы поставить пьесу, нужно гораздо больше. Сначала он так и собирался поступить, но возникли какие-то трудности.
Вопрос для мистера Бэриша.
Я поблагодарила ее за помощь и попросила позвонить, если она что-нибудь узнает — даже если это будет лишь слух.
До встречи с Локет у меня еще оставалось много свободного времени. Я сделала несколько записей в блокноте относительно визита к Бэришу и вечеринки. В течение следующих двух часов я работала над черновиком статьи.
Когда наконец настало время одеваться для поездки в престижный район Нью-Йорка, я потратила огромное количество энергии, подбирая костюм, — Локет, я была в этом уверена, придирчиво осмотрит меня с головы до ног, а потом слегка округлит глаза, обнаружив, что у меня на штанине неуловимые пятнышко. Не хочу доставить ей такое удовольствие. Я остановила свой выбор на широких черных брюках, свитере с длинными рукавами и ярко-красных босоножках. Плюс бриллиантовые сережки, которые мама подарила мне после развода, чтобы слегка пополнить запас моих украшений, которые муж роздал под заклад, выплачивая карточные долги.
Как я и ожидала, дом на западной стороне Центрального парка, где жила Локет, представлял собой внушительное каменное строение, которое, судя по внешнему виду, способно было выдержать мощный метеоритный дождь. Ее квартира оказалась куда больше, чем я предполагала. Разумеется, я не сомневалась, что Локет и Алекс живут в просторных стильных апартаментах — почему бы и нет? Но когда Локет провела меня в прихожую размером с картинную галерею, я поняла, что квартира более чем роскошна и простирается на все четыре стороны, сколько хватает глаз. Высота потолков была не меньше четырех метров.
— План слегка меняется, — объявила Локет, прежде чем я успела поздороваться. — Только что позвонил Алекс, гольф у него закончился раньше, чем я думала. А я не хочу, чтобы он увидел тебя здесь.
— Может, выпьем где-нибудь кофе? — предложила я. Я не собиралась выпустить ее из рук прежде, чем она выложит мне свою маленькую грязную тайну — что бы она там ни собиралась рассказать.
— Мы можем пойти в парк и посидеть в «Пристани». Заодно я выведу погулять собаку.
Она заглянула в коридор, куда, по-видимому, выходили спальни, похлопала себя по бедру и позвала: «Мучи!» И почему-то выбор такого имени для животного меня не удивил.
Локет заглянула в спальню в поисках собаки — которая наверняка не больше луковки, подумалось мне, а я прошла в дальний конец коридора и заглянула в гостиную. Гигантское помещение, разбитое натри сектора, оранжевые, золотистые, палевые, зеленые тона, потрясающий вид на Центральный парк, огромный камин, в котором можно зажарить кабана. Сквозь открытую дверь мне была видна невероятных размеров столовая, также с видом на парк, в которой стояли не один, а целых два стола. Наверное, нелегко от такого отказываться.
Услышав топот маленьких лапок, я обернулась. Собачка действительно оказалась крошечная — мохнатое белое существо с угольно-черными глазками, не мопс и не чихуа-хуа; я понятия не имела, что это за порода, и, честно говоря, не было охоты спрашивать. Локет повязала голову легким шарфом и надела круглые солнечные очки. В узких желтых брюках и хрустящей белой блузке с рукавами три четверти она выглядела так, как будто собиралась на важное прослушивание.
Когда мы пересекли улицу и зашли в парк, нам пришлось минут двадцать шагать до «Пристани». Локет не произнесла ни слова. Видимо, ее молчание означало, что она хочет подождать, пока мы не сядем, — тогда ей не придется следить за Мучи, которая сует нос в каждую собачью кучку по пути. Прохожие оборачивались на нас: люди либо узнавали Локет даже в шарфе и очках, или же догадывались, что в таком виде на улицу выйдет только знаменитость.
Когда мы добрались до «Пристани», Локет направилась туда, где стояли столики на открытом воздухе, и выбрала место у самой воды. По озеру плавали несколько лодок, в большинстве из них пассажиры гребли неуклюже, как будто прежде не держали в руках весел. Озеро густо заросло водорослями, в толщу воды трудно было заглянуть, хотя иногда виднелись проблески оранжевого, когда в глубине проплывали гигантские золотые рыбки. Ивы и клены, которыми был обсажен водоем, поникли от недостатка влаги, но по-прежнему оставались ярко-зелеными. Деревья в саду у мамы, наверное, уже тронуты желтизной — а в Центральном парке еще несколько недель не будет видно никаких признаков осени.
— Итак, зачем ты хотела меня видеть? — спросила я, когда мы заказали по бокалу вина и Локет усадила Мучи к себе на колени. Она как будто держала огромную пуховку. Пока мы шли через парк, я гадала, что за тайну она хранит, и теперь терпение у меня лопнуло.